Schiller hat Euripides übersetzt. Goethe hat ein Theaterstück über Iphigenie geschrieben. In dem wir lesen können: Denn ach, mich trennt das Meer von den Geliebten, Und an dem Ufer steh ich lange Tage, Das Land der Griechen mit der Seele suchend. Das 19. Jahrhundert ist von Agamemnons Tochter wie besessen, es gibt nach Schiller und Goethe noch ein Dutzend deutscher Theaterstücke. Ich könnte ja jetzt ein paar Verse von Goethe oder Schiller nehmen, aber irgendwie gehen mir dies ganze Land der Griechen mit der Seele suchend und die kitschigen Bilder von Anselm Feuerbach auf den Keks. Das scheint auch dem Amerikaner Jack Conway, der Professor am English Department der University of Massachusetts in Dartmouth ist, so gegangen zu sein. Auf jeden Fall hatte er vor zehn Jahren beim Wergle Flomp Humor Poetry Contest 2012 ein Gedicht über Agamemnon eingereicht, das eine Honorable Mention erhielt und mit fünfundsiebzig Dollar prämiert wurde. In The Agamemnon Rag macht sich der Dichter einen Spaß mit der antiken Mythologie, spielt mit der Sprache, ist frech, witzig und ein klein bisschen unanständig:
The Agamemnon Rag
Atlas, you’re Homer. I am so glad you’re Hera.
Thera so many things to tell you. I went on that
minotaur of the museum. The new display centaurs
on how you can contract Sisyphus if you don’t use
a Trojan on your Dictys. It was all Greek to me, see.
When I was Roman around,
I rubbed Midas against someone. “Medea, you look like a Goddess,”
he said. The Minerva him! I told him to
Frigg off, oracle the cops. “Loki here,” I said.
“In Odin times men had better manners.” It’s best to try
and nymph that sort of thing in the bud. He said he knew
Athena two about women like me, then tried to Bacchus
into a corner. Dryads I could, he wouldn’t stop.
“Don’t Troy with my affections,” he said.
“I’m already going to Helen a hand basket.”
I pretended to be completely Apollo by his behavior.
If something like that Mars your day, it Styx with you
forever. “I’m not Bragi,” he said. “But Idon better.”
Some people will never Lerna. Juno what I did?
Valhalla for help. I knew the police would
Pegasus to the wall. The Sirens went off.
Are you or Argonaut guilty, they asked.
He told the cops he was Iliad bad clams.
He said he accidentally Electra Cupid himself
trying to adjust a lamp shade. This job has its
pluses and Minos. The cops figured he was Fulla it.
He nearly Runic for me. I’m telling you,
it was quite an Odyssey, but I knew things would
Pan out. And oh, by the way, here’s all his gold.
I was able to Fleece him before the museum closed.
Thera so many things to tell you. I went on that
minotaur of the museum. The new display centaurs
on how you can contract Sisyphus if you don’t use
a Trojan on your Dictys. It was all Greek to me, see.
When I was Roman around,
I rubbed Midas against someone. “Medea, you look like a Goddess,”
he said. The Minerva him! I told him to
Frigg off, oracle the cops. “Loki here,” I said.
“In Odin times men had better manners.” It’s best to try
and nymph that sort of thing in the bud. He said he knew
Athena two about women like me, then tried to Bacchus
into a corner. Dryads I could, he wouldn’t stop.
“Don’t Troy with my affections,” he said.
“I’m already going to Helen a hand basket.”
I pretended to be completely Apollo by his behavior.
If something like that Mars your day, it Styx with you
forever. “I’m not Bragi,” he said. “But Idon better.”
Some people will never Lerna. Juno what I did?
Valhalla for help. I knew the police would
Pegasus to the wall. The Sirens went off.
Are you or Argonaut guilty, they asked.
He told the cops he was Iliad bad clams.
He said he accidentally Electra Cupid himself
trying to adjust a lamp shade. This job has its
pluses and Minos. The cops figured he was Fulla it.
He nearly Runic for me. I’m telling you,
it was quite an Odyssey, but I knew things would
Pan out. And oh, by the way, here’s all his gold.
I was able to Fleece him before the museum closed.
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen